Logo bg.emedicalblog.com

Анонимното издателство на "Нощта преди Коледа" и други интересни коледни щапелни произходи

Анонимното издателство на "Нощта преди Коледа" и други интересни коледни щапелни произходи
Анонимното издателство на "Нощта преди Коледа" и други интересни коледни щапелни произходи

Sherilyn Boyd | Редактор | E-mail

Видео: Анонимното издателство на "Нощта преди Коледа" и други интересни коледни щапелни произходи

Видео: Анонимното издателство на
Видео: ЗЛОБНЫЕ ИСТОРИИ МЕСТИ 😈 2024, Април
Anonim
Image
Image

На 23 декември 1823 г. стихотворението Посещение от Свети Николай, по - известен днес като Нощта преди Коледа беше публикувана за първи път. Поемата за пръв път се появи в Ню Йорк Сентинел без да е публикуван автор, който е бил издаден за публикуване от приятел на Клемент Кларк Мур, професор по гръцка и ориенталска литература, който днес е смятан за автор.

Преди това стихотворение да бъде публикувано, традициите около Свети Никола са били многобройни, без реално множество, в близост до общоприетата идея за "Дядо Коледа", каквато имаме днес. Елементи от традицията на Дядо Коледа, които в крайна сметка се популяризират в това стихотворение, включват: имената и броя на елените на Дядо Коледа (Dasher, Dancer, Prancer, Vixen, Comet, Cupid, Donder и Blitzen, и "Светкавица"); Средствата за транспорт на Дядо Коледа; че Дядо Коледа посети къщи на Бъдни вечер, а не Коледа; цялостният външен вид на Дядо Коледа; и че Дядо Коледа е донесла играчки на деца.

Интересно е обаче да се отбележи, че макар общият вид, по отношение на течащата брада, розовите бузи и т.н., на Дядо Коледа да е популяризиран от това стихотворение, Дядо Коледа, която днес знаем, е имала една много голяма промяна по отношение на Мур описание - а именно, че Дядо Коледа е сега голям, Ако се върнете и прочетете истинската стихотворение, ще забележите, че Мур е описал Свети Ник (който никога не е наричал Дядо Коледа) като "малко стар шофьор", с "малък кръгъл корем … тъп и тъп". също така описа Свети Ник каране на "миниатюрни шейни" с "осем малки елени", които имат малки копита. Разбира се, това обяснява как Свети Ник е могъл да побере комин без никакви магически средства - той беше малък малък елф.

Във всеки случай, въпреки че Moore най-вероятно е автор на Нощта преди Коледа, има много малко дебат за това дали всъщност е написана от връзката на Мур (далечна връзка чрез съпругата му), майор Хенри Ливингстън, младши

Първоначално Мур не претендираше за авторство на стихотворението дълго време след публикуването му, дори да стигне до такава степен, че да отрече, че го е написал понякога, когато други твърдят, че е така. Смята се, че първоначално се колебае да го твърди главно, защото беше много уважаван учен и не искаше да се свързва с това, което е фантастично детско стихотворение. Той обаче по-късно бил убеден от собствените си деца да го включи в антологията на творбите си от 1844 г. и оттогава неохотно признал, че го е написал.

Като се има предвид, че той в крайна сметка е заявил това и че е известно, че поемата е била предадена на страж от приятел на "Мур" (който, между другото, е известно, че е вярвал, че го е написал Мур), повечето историци приемат, че Мур е автор.

Но децата на майор Хенри Ливингстън, младши, заявяват друго. Двадесет и шест години след като стихотворението е публикувано за пръв път и двадесет и една години след смъртта на Ливингстън, децата му са научили, че Мур е поела кредит за стихотворението. Тогава те твърдяха, че баща им използвал всяка година рецита на стихотворението, започвайки цели петнадесет години, преди да се появи в страж, като за пръв път той ги прочете за тях около 1807. Тази история беше потвърдена и от съсед на Livingstons.

И така, има ли истина за това?

Следва да се отбележи, че въпросният съсед, който потвърди историята на Ливингстън, също в крайна сметка се омъжи за Чарлз Ливингстън, един от синовете на майор Хенри Ливингстън, и се омъжи за него по времето, когато се занимават с тези твърдения. Те също твърдяха, че някога са имали копие от оригиналния ръкопис, но че са били изгубени в домашен огън. В крайна сметка единственото доказателство, което семейството имаше, беше тяхната собствена история. Предвид доказателствата, които Мур е написал и че самият Ливингстън никога не го е твърдял, повечето учени не са взели това твърдение сериозно.

Бонусни факти:

  • В някои съвременни версии на Нощта преди Коледа, Се казва, че Свети Николай е възкликнал "когато той излезе от погледа си", "Честита Коледа за всички" и "Добре" за всички. "Но в оригинала той направи прокламацията преди ("той изчезна от погледа"), не като той изчезна.
  • Човекът, който е направил гласа за "Тайгърът на Тигър", Thurl Ravenscroft от "Frosted Flakes", също пее, Вие сте Средно, господин Гринч, макар че първоначално той несъзнателно е бил непотвърден във филма. Поради това възниква обща погрешна представа, че е бил Борис Карлоф, разказвачът на филма, който пееше песента. Никой друг освен Теодор Геисл (д-р Сеус) не се опита да поправи проблема, като написа писма до различни журналисти, обясняващи надзора и питайки дали те споменават филма и песента, че те дават на Ravenscroft подходящ кредит. Той също така се обади на Равенскрофт и се извини за сместа.
  • Един евреин, Джони Маркъс, написал такива коледни песни като Rockin 'около коледното дърво, Холи Джоли Коледа, Бягай с Рудолф; Рудолф с червения нос (песента) и Чух звънци на Коледа, сред други популярни коледни песни. Той също така е написал много от песните в телевизионната версия на CBS TV Рудолф с червения нос, включително: Най-чудесният ден на годината, Сребро и злато, ние сме елфите на Дядо Коледа, там винаги е утре, островът на Misfit Toys, ние сме двойка на misfits, и Jingle Jingle Jingle
  • Говорейки за любимите ни еленчета в червено-нос, в оригиналната версия на филма, след като Рудолф и компанията напуснат острова на играчките, те никога не се притесняват да се връщат и да помагат на играчките, въпреки обещанието да го направят. Поради броя на оплакванията за това след освобождаването на филма, нова сцена по-късно се добавя към края с Рудолф водещ Дядо Коледа обратно към острова за събиране на играчки.
  • Докато Радост на света е обща коледна песен днес, всъщност е за планираното завръщане на Исус, а не за неговото раждане. Тя се основаваше главно на Псалм 98 в Библията. Песента е съставена от Исак Уотс и е за триумфалното завръщане на Исус в края на настоящата епоха. Той е един от над 750 химни, композиран от Исак Уотс, много от които са все още популярни днес, като например Това е Денят, който Господ е направил.
  • В песента, Зима на чудесата: "На поляната можем да построим снежен човек, а после да се преструваме, че е Парсън Браун", "Парсън Браун не е истинското име на човек, както днес мислят много хора, а по-скоро Пасон с името Браун. Пасон е просто протестантски министър, който пътувал из различни малки градове и щеше да извърши сватбени церемонии за хора, които нямаха протестантски министър. Това също променя смисъла на следващия ред, тъй като мнозина днес мислят, че Парсън Браун играе съпруг, когато е в града: "Той ще каже:" Омъжени ли сте? "Ще кажем:" Никой човек, можеш да вършиш работата, докато си в града. "Те просто обещаха да оставят Пасона да се ожени за някого, вместо да се ожени за него. Песента е написана от Дик Смит, който е пребивавал в спасителния санаториум на Западна планина, поради усложнения на туберкулозата. Това е още една "Коледа" песен, която не е технически за Коледа. Всъщност никъде в текста не се споменава Коледа; песента, която играе в дълбокия сняг.
  • Джангъл Бел е друга коледна преса, която изобщо не е за Коледа, просто, по същество, бързи коли и бране на жени. Не наистина. Първоначално това беше просто като шейна песен, която по това време е била популярна песен сред тийнейджърите. Ако разгледате пълните текстове, това е доста очевидно. Например, "Мислех, че ще се возя, а скоро, госпожице Фани Брайт, беше седнал до мен …" и "Отиди докато си млад, Вземи момичетата тази вечер, И пееш тази сянка песен …"
  • Джангъл Бел беше първоначално наречен Едно изкачване на коня и е написан от Джеймс Пиърпонт някъде между 1853 и 1857 г. По онова време Пиърпонт работи като оргазъм и музикален директор в Савана, Джорджия. Пиърпонт е нает от брат си Джон Пиърпонт младши, който е бил там преподобния, след като бизнесът на Джеймс в Сан Франциско е изгорен. Тук е съставил Едно изкачване на коня, според съобщенията за програма за благодарността. По-късно публично пуска песента през Дицин и Коста Бостън през 1857 г., но не е ужасно популярен. Пиърпонт отново се опита да го освободи през 1859 г. под новото заглавие Джангъл Бел, като отново се провали. Оттам обаче бавно се увеличава популярността и се свързва с Коледа, а не просто като обща шейна песен. До 1890 г., три години преди смъртта на Пиърпонт, песента се е превърнала в огромен коледен хит, а от 1890 до 1954 г. тя успява да запази място в първите 25 най-записани песни в света.
  • Ако се чудите, в Джангъл Бел песента, с шейната пътуваща "двайсет и четиридесет като скоростта си" означава, че става около 22,5 мили в час (мили в две минути и четиридесет секунди).
  • Това е чудесен живот се основава на кратка история на "Коледна картичка" от Филип Ван Дорен Стърн, която първоначално е изпратена до около 200 приятели и семейство на Стърн през декември 1943 г. Кратката история е наречена Най - големият подарък и е вдъхновен от сън Стърн имаше една нощ през 30-те години. Повече за това тук.

Препоръчано: