Logo bg.emedicalblog.com

Съединените щати нямат официален език

Съединените щати нямат официален език
Съединените щати нямат официален език

Sherilyn Boyd | Редактор | E-mail

Видео: Съединените щати нямат официален език

Видео: Съединените щати нямат официален език
Видео: Voronezh Incident – When Aliens Landed in the Soviet Union 2024, Март
Anonim
Днес разбрах, че Съединените щати нямат официален език.
Днес разбрах, че Съединените щати нямат официален език.

През 1907 г. президентът Теодор Рузвелт заявява: "В тази страна имаме само един език, а това е английският език, защото смятаме, че тигелът превръща народа ни като американци, американска националност, а не като жители на полиглот пансион."

Той не беше първият, който изрази това чувство. Още през 1780 г. на бъдещия президент Джон Адамс бе предложено на континенталния конгрес, че английският език трябва да бъде официален език на развиващата се нация. Това не беше популярно понятие, до голяма степен защото американците по онова време говореха различни езици. И така, идеята да се вземе един от най-популярните и да се направи официалният език беше разглеждана като "недемократична и заплаха за личната свобода".

Докато английският доминира в САЩ, 232 години по-късно той все още не е станал официален език за повече или по-малко същата причина, че не беше през 1780. Всъщност, Американският съюз за граждански свободи твърди, че обявяването на английски официалният език на Съединените щати би нарушил Първата поправка.

Независимо от това, усилията за обявяване на федерално ниво на национален език изглежда се появяват на всеки няколко десетилетия и особено неотдавна бяха подтикнати от нарастването на местните испански лектори в САЩ (от около 10% до 13% през последната десетилетие). Все още няма законопроект с това, за което се е захванал, и го е поставил в закона с този ездач все още привързан. Основният аргумент за обявяване на национален език е описан по-горе от президента Теодор Рузвелт и по-долу от конгресмена Стив Кинг, който наскоро се опита да въведе "Закона за единство в английския език":

Един общ език е най-обединяващата сила, известна в историята. По-мощен от расата, етническата принадлежност, по-силен от обикновените преживявания или дори от религията …

Ще отложим факта, че обявяването на официален език няма да окаже никакво въздействие върху това, което хората говорят в ежедневието си (само директно засягащи официалните документи, написани от различните офиси и клонове на правителството на САЩ, които вече винаги включват английско издание) и ние ще оставим настрана този втори абзац на горепосоченото изявление, което много съмнявам, че всъщност вярва (или някой, който дори всъщност дори погледна историческа книга … или, знаете ли, дори само днешните световни новини ще са достатъчни, за да опровергаят то). Вероятно се опитваше да бъде изключително драматичен по начин, помагащ да поляризира хората, в добра политическа форма, практикувана от политици от всички вероизповедания по целия свят. Въпреки че Крал веднъж е казал във връзка с поставянето на ограда между САЩ и Мексико, "използвайте ограда за добитъка, за да не държите човешки добитък …", така че … hmmmm …
Ще отложим факта, че обявяването на официален език няма да окаже никакво въздействие върху това, което хората говорят в ежедневието си (само директно засягащи официалните документи, написани от различните офиси и клонове на правителството на САЩ, които вече винаги включват английско издание) и ние ще оставим настрана този втори абзац на горепосоченото изявление, което много съмнявам, че всъщност вярва (или някой, който дори всъщност дори погледна историческа книга … или, знаете ли, дори само днешните световни новини ще са достатъчни, за да опровергаят то). Вероятно се опитваше да бъде изключително драматичен по начин, помагащ да поляризира хората, в добра политическа форма, практикувана от политици от всички вероизповедания по целия свят. Въпреки че Крал веднъж е казал във връзка с поставянето на ограда между САЩ и Мексико, "използвайте ограда за добитъка, за да не държите човешки добитък …", така че … hmmmm …

Независимо от това, основната линия на "обединяваща сила" на логиката обикновено се изстрелва от лингвисти и историци, като например сравнително наскоро от Езиковото общество на Америка който прие резолюция в края на 80-те години срещу мерките "само на английски", поради това, че е "основана на погрешни схващания относно ролята на общ език за установяване на политическо единство …" И наистина, ако езикът беше толкова обединяващ, многобройните видни местни англоговорящи които спомогнаха за стимулирането на Американската революция и многобройните езиково разнообразни колонисти, които се свързаха заедно в тази революция въпреки разликите в родния си език, очевидно не са го направили, ако случаят е такъв. Тук основната идеология е важна, което всъщност е това, което обединява нация или предизвиква сблъсък, когато тези основни принципи не се подреждат в рамките на дадено население. Разбира се, тогава хората обикновено говореха много езици, практика, която за съжаление вече не е обичайна в Съединените щати. Така че не е напълно изненадващо, че те не гледат на родния си език като толкова важни и че днес "заплахата" на друг език, който става общ, освен английския, е бил малко по-важен въпрос.

Въпреки липсата на официален език на федерално ниво, до момента 28 държави са обявили английски език на официалния език на местните си правителства, повечето от които са направили това през последните няколко десетилетия, тъй като движението "Само в английската" е придобило пара. Въпреки това, поради дял VI от Закона за гражданските права от 1964 г., ако тези държави искат да получат федерални средства или подкрепа, всеки публичен субект в държавата, който получава федерални средства, трябва да предостави всички важни документи на всеки един език, че всеки клиент на тази агенция говори. Президентът Кенеди каза това като оправдание за това:

Простото правосъдие изисква публичните средства, към които допринасят всички данъкоплатци от всички раси (цветове и национален произход), да не бъдат изразходвани по какъвто и да е начин, който насърчава, укрепва, субсидира или води до расова дискриминация.

В крайна сметка фактът, че английският език не е официален език на САЩ, не го е спрял да се превърне в господстващ език на страната, като местните англоезични говорещи са около 82% от населението, местни испански оратори говорят в номер две на около 13%, както и различни други европейски и азиатски езици, които обхващат по-голямата част от баланса. Въпреки това, въпреки че около 18% от американското население наясно говори различно от английския език, 96% от гражданите на САЩ говорят добре английски. Затова, за да не се случи нещо катастрофално, изглежда малко вероятно в обозримо бъдеще англичаните да навлизат навсякъде като de facto език на Съединените щати.

Ако сте харесали тази статия и фактите за бонусите по-долу, може да ви харесат:

  • Необичайно глупави политици, Вашингтон е слаб в преглед, от Кетрин и Рос Петрас
  • Текущата версия на американския флаг беше предложена от ученик от гимназията, който първоначално получи само B - за своя дизайн
  • Мексико е наистина наименувано "Съединени мексикански щати" и други факти в Мексико
  • Съединените щати, веднъж планирани на Nuking на Луната
  • Предварително нарязан хляб е бил забранен в Съединените щати

Бонусни факти:

  • Понастоящем САЩ имат петата по големина популация от местни испански лектори в света зад Колумбия, Аржентина, Испания и Мексико.
  • "Английският" в Съединените щати е технически "американски английски", макар че, разбира се, малцина местни оратори на американски (или канадски) английски няма да имат проблем да разговарят с роден английски говорител, въпреки малките разлики в двете значения на думи и правописа между две. Разбира се, малка част от лингвистите са склонни да правят разграничение между американски, канадски и истински английски в ежедневния разговор. Това е казано, би било интересно да се види дали един законопроект "Само за английски" действително мине без да се споменава "американски английски" (което обикновено не го правят), ако тогава се твърди, че всички официални федерални документи са написани на действителен английски език, като се изискват различните алтернативни правописа на определени думи и други подобни. 😉
  • Някои думи са били първоначално английски думи, които сега се считат за "американизми", като "падане" като синоним на "есен". "Падането", в този смисъл, е било обичайно в Англия през 16 век, но отдавна е отпаднало от полза извън Северна Америка. Друг е "придобит", тъй като е бил миналото причастие на "получи". Това беше често срещана дума в Англия, но изчезна, освен в части от Североизточна Англия и Северна Америка, където все още е малко по-често.
  • Вероятно най-големият от тези "американизми" е думата "футбол", за да опише това, което сега обикновено се нарича просто "футбол" извън Съединените щати. "Футбол" първоначално беше британският термин за ангелски футбол почти от самото му създаване. Всъщност спортът, наречен "Футбол", предшества първото вписване на случая, който се нарича с единствената дума "Футбол" от около 18 години. Това не бива да бъде изненадващо, тъй като имаше многобройни спортове, наречени "Х" футбол. По принцип всеки спорт, който се играе пеша, е смятан за футбол, а футболът на асоциацията е само един вид. Така че, наричайки го "футбол", не би казал на човека, с когото говорите, конкретно кой спорт имаш предвид. Следователно, той се нарича "Асоциация Футбол" или жаргон "Футбол" често, докато популярността му бавно започна да го направи de facto "футбол". През последните 3-5 десетилетия "футболът" бе прекратен почти изцяло във Великобритания в полза на това да го нарече единствено с "футбола". Прочетете повече за това тук: Произходът на думата "Футбол"
  • Смята се, че около 2/3 от местните англоговорящи в света живеят в Съединените щати.
  • Да не го взема (не знам нищо за човека, освен за двата законопроекта, които наскоро му помогна да представи, и няколко неприятни цитати от него. Като такъв нямам реално мнение за него лично, тъй като човек никога не може да съди политик от такива неща, особено тези, принадлежащи към партия.) Но през 2011 г. Стив Кинг се опита да внесе законопроект, който нарушава конституцията на Съединените щати много по-изрично от законопроекта "Само на английски". По-конкретно, той се опита да сложи край на "гражданството на рожденото право" в САЩ, което означава, че само защото сте родени в Съединените щати, повече няма да означава, че сте непременно американски гражданин; това ще зависи от вашия произход. Крал заяви за законопроекта: "Трябва да обърнем внимание на котките бебета. Това не е целта на нашите бащи-основатели. "Отново второто му изречение е изпълнено с политическа реторика (може ли някой наистина да каже, че знаят какво наистина са предназначени за всяка група от уникални индивиди, които са живели преди няколко стотин години? ние наистина се интересуваме от това, което биха помислили, за да правят закони днес? Не трябва ли да основаваме нови закони на данните (включително уроците от историята, които толкова много политици пренебрегват или не знаят), както и здрава обосновка и логика, законите срещу тиглите за защита на нашите основни права и свободи? Отново се съмнявам, че това второ изречение е нещо друго освен политик, практикуващ занаята си.) Във всеки случай, както бихте очаквали, тази потенциална законова промяна все още не се е проявила на факта, че той нарушава раздел 1 от 14-то изменение, "Всички лица, родени или натурализирани в Съединените щати и подчинени на юрисдикцията им, са граждани на Съединените щати и на държавата, в която те пребивават ". Краля заяви в интервю за CBS, че не тълкува 14-тата поправка, тъй като защитава гражданството на първородните граждани … макар че е доста явно за това …" Всички хора, родени или натурализирани в Съединените щати … са граждани на Съединените щати. "Дали някой мисли, че това е правилно или грешно (мога да видя убедителни аргументи и от двете страни по този въпрос), не съм сигурен как това може да се интерпретира по друг начин.
  • Макар че има само 1000 родители, хавайският е един от официалните езици на Хавайските острови (заедно с английски). Независимо от ниския брой на местните говорещи, Хавайските острови са се възвърнали през последните няколко десетилетия, като днес имат повече от 3 пъти повече хора, които могат да говорят на Хавайските острови, отколкото през 1993 г. Този нов живот за хавайския език идва благодарение на различни програми от Хавайската държавна законодателна власт с цел да накара повече хора да се научат да говорят хавайски.
  • Първият документиран случай на всеки, използващ фразата "Съединените американски щати", дойде на 6 април 1776 г. в анонимно написана статия във вестник "Вирджиния", публикувана в Уилямсбърг. Това беше около два месеца преди Томас Джеферсън да го използва, когато пише Декларацията за независимост. Етикетът за Съединените щати стана официално на 15 ноември 1777 г., когато вторият континентален конгрес постави в членовете на Конфедерацията: "Стила на тази конфедерация ще бъде" Съединените американски щати "." Въпреки това, няколко договора, включващи САЩ го написаха като "Съединените щати на Северна Америка" в първите дни на страната.
  • Друго популярно име за САЩ в ранните години е "Колумбия", след Кристофър Кълъмбъс. Докато не се използват често днес, този етикет може да се види в множество песни и стихотворения от 18-ти и 19-ти век. Това се отразява и в такива имена като "Вашингтон Д.С." (окръг Колумбия)

Препоръчано: