Защо Yankee Doodle стик перо в неговата капачка и го наричат макарони?
Sherilyn Boyd | Редактор | E-mail
Видео: Защо Yankee Doodle стик перо в неговата капачка и го наричат макарони?
2024 Автор: Sherilyn Boyd | [email protected]. Последно модифициран: 2023-12-16 09:37
Както и при много по-стари песни, мелодията и музиката, които днес свързваме с "Янки Доджъл", всъщност са написани много по-рано от 18 век. Мелодията може да е била чута още през ХVIII в Холандия, с доста безсмислени текстове за реколтата и земеделските стопани получават заплатата си в мътеница.
През следващите два века тази особено мелодия се отразяваше в цяла Европа и се възстановила за различни други малки джунгли - като описвайки борбите на английски пуритани или използвана в детските рими. (Например "Lucy Locket изгуби джоба си, Кити Фишър го намери, нищо в него, нищо в него, но обвързването около него" - рима, която може да не е била написана преди да започне да се използва за Yankee Doodle ). Друга теория е, че хесианците са били тези, които първоначално са донесли мелодията на колониите от Германия, където е била използвана в песен за пиене. (Между другото, мелодията за Banner Star Spangled също първоначално се използва в популярна песен за пиене.)
Подобно на произхода на мелодията, откъдето произлизат и известните текстове, не е окончателно известно. Една популярна теория е, че подобни текстове се използват за пръв път, за да се забавляват с олимпийския политически и военен лидер от 17-ти век Оливер Кромуел, за да се похвали с модерен човек. Предполагаемото текстове понякога се казва, че са започнали "Янки драскула да дойде в града, на едно пони Kentish." Това обаче изглежда малко вероятно, като се има предвид, че думата "Янки" не дойде до години след Кромуел с първия известен документиран случай които се появяват през 1683 г. - използвани от холандски заселници в Нов Амстердам (днешен Ню Йорк), за да омаловажат своите англичани съседи в Конектикут.
Смятайки се, че "Янки" означава "Малък Джон", "Янки" определено е предназначен като омаловажаваща забележка и се превръща в европейски начин да опише всички американски колонисти, повече или по-малко като еквивалент на това да наричаме някого " redneck "или" тъп хък "днес. (Jaywalker е друг термин, който първоначално има деликатни конотации - произтичащи от обидата "jay", което означава повече или по-малко "тъпо хълм".)
Първият известен документиран случай на мелодията и думите "Янки" и "додол дънди", събрани в една и съща песен, изглежда са около 50-те години на ХХ век по време на френската и индийската война. Преди да се борят за независимостта си срещу британците, колонизаторите бяха, разбира се, субекти на англичаните. Следователно, когато французите и британците отидоха на война за териториите в Новия свят през 1753 г., колонистите бяха наети да се присъединят към английската страна.
Легендата има, независимо дали е вярно или не, предполага се, че не са познати твърди, директни документирани доказателства, подкрепящи тази често разказана история, че хирург от британската армия, на име д-р Ричард Шукбург (който е известен, че е съществувал) да се присъедини към редовните войници. В сравнение с добре асемблираната и добре подготвена английска армия, колонизаторите бяха бъркотия. Носейки "модата, които не са се виждали в Англия след сто години" и притежавайки всяко оръжие, освен онези, "познати на свежите, добре пробити британски войски", д-р Шъкбург не можеше да не се засмее … и да напише песен. Докато не точно песента, която дойдохме да научим, песента, която предполагаше, че е вдъхновена от Янки Доджъл, дали всъщност е написана от д-р Шъкбург, или не, е така:
Брат Ефрем продал кравата си И му купи комисионна И после отиде в Канада Да се бори за нацията;
Но когато Ефрем, той се прибра у дома Той доказа, че е страшен страхливец, Няма да се бори с него Французите там От страх да не поглъщат.
Овчица и оцет Мътеница и тъпанче Бостън е град Янки, Пейте "Хей, дрънкалка!"
Оригиналната музикална листа за това отбеляза, че песента трябва да се пее "през носа", в "Западната страна" и "диалект". С други думи, това означава не само да се подиграваш с текстове, Що се отнася до "брат Ефрем", това се отнася до полковник Ефрем Уилямс от милицията в Масачузетс, който в крайна сметка е бил убит в битката при езерото Джордж по време на френската и индийската война.(И ако някога сте се чудили, вижте: Защо полковник е Pronounced "Kernel")
След като завърши текста, доктор Шукбург го предаде на континенталната маршируваща група, която свиреше "сред викове на смях в английските редици".
Който го е написал, до 1768 г Бостън вестник на таймс отбеляза, че британците играят "тази" песен "Yankee Doodle", въпреки че пъти не разработи текста на тази версия. В този момент песента непрекъснато се ремиксира с малко по-различни текстове, мелодии и значения, както се случваше в почти всички популярни песни по онова време.
Това, което обедини много от най-ранните версии на тази песен, беше не толкова финото подиграване на колонизаторите, колкото самосмъртните, несломими, оживени от страната. Например, след като Джордж Уошингтън е бил командир на бунтовническите армии, някои неизвестни личности са написали следните текстове,
Тогава Конгресът изпрати велики Вашингтон Всички облечени с мощност и панталони, Да се срещнат с военните синове на Великобритания И направете някои бунтовнически речи
Още една версия включваше линиите,
Янки Доджъл дойде в града, За да си купите огън, (мускет) Ще го караме, И така ние ще Джон Хенкок.
Малко по-познат вариант за тези от нас днес е и една от по-ранните известни версии, обикновено кредитирани на Harvard второкурсник и американски Minuteman Edward Bangs:
Отец и аз слязохме в лагера, Заедно с капитан Гудинг, И там видяхме мъжете и момчетата Колкото дебел като прибързан пудинг.
Yankee Doodle го държи нагоре, Янки Доудъл, Внимавайте за музиката и стъпката, И с момичетата да са удобни
Продължавайки да обръщам текста наоколо, а колонистите се гордеят с песента и / или директно подиграват британците, имаме текстове като
Yankee Doodle е мелодията Това, че всички нас се наслаждават; Тя е подходяща за празници, приготвя се за забавление, И също толкова добре за борба.
Историците не са напълно сигурни, когато стихът за залепване "перо в шапката му и наричайки го макарони" стана. Най-старата известна версия за печат на това не се появява чак през 1842 г., публикувана в Лондон в книгата Детските рими на Англия от Джеймс Орчард Халиуел, въпреки че този лирик очевидно се смята за дата на Американската революция, частично поради термина, използван тук, който го дава малко и как се е подиграл с него.
Върнете се малко в термин, свързан с "макароните", има една интересна странична приказка за еволюцията на думата "драскула" на един, който е по-използван днес - "пич". Според уважаваните етимолози Бари Попик и Джералд Коен, "Е използван за пръв път през 1880-те години като начин да се опишат младите мъже от Ню Йорк, които имат афинитет към това да са добре оформени, добре маникюрирани и прекалено претенциозни - с други думи," dandy ". пичове) Използвайки само думите, които бяха свикнали да се присмиват на колонизаторите сто години по-рано - "dudy dandy" - хората започнаха да наричат тези мъже от 19-ти век и като средство да ги наречем претенциозни глупаци. По-късно това се съкрати до "драскулки", а след това до "доод". В крайна сметка, правописа се промени на "пич". (И ако сте любопитни, оригиналът женски еквивалент е dudine.)
Обратно към съответния термин "макарони" - този термин се отнася до навика на богатите английски мъже от 18-ти век, които се движат по така наречените "Grand Tours". Сякаш като по-модерната "годишна пропаст", младите възрастни мъже, които биха могли да си го позволят да правите дълги пътувания из Европа, да научите за културата, изкуството и историята на съседните страни. Особено тези от "нови пари" понякога ще се върнат с по-изискани вкусове - като благодарност за френското изкуство, фантастичните екзотични дрехи и италианската храна.
Най- Оксфорд Списание описва така наречените членове на клуба "Макарони" през 1770 г., както следва:
Наистина има един вид животно, нито мъжко, нито женско, нещо от каучуковия пол, което напоследък е започнало сред нас. Нарича се макарони. Тя говори безсмислено, тя се усмихва без приятно усещане, яде без апетит, язди без упражнения, без да страда.
С други думи, когато текстовете "залепват перо в шапката си и го наричат макарони" са добавени към песента "Янки", авторът по същество казва, че колонизаторите са били толкова нискокачествени глупави глупаци, които си мислели, като залепват просто перо в шапката им те бяха изключително изискани и модерни.
В крайна сметка имаше дори стотици версии на Янки Доджъл в популярен циркуляр по време на Американската революция, някои от които първоначално бяха използвани от британците, за да се подиграят с бунтовниците си. На свой ред американците прегърнали песента, създавайки безброй версии на собствените си и други времена, като просто се гордееха с текстовете, за които се предполагаше, че се подиграват.
Това ни води до 19 октомври 1781 г., когато генерал Корнуалис официално се предаде на американските и френските войски в Йорктаун, щата Вирджиния. Легендата казва, че като начин да се подиграят на победените войски, известният френски командир и герой на американската революция Маркиз де Лафайет заповядал на групата да играе "Янки Додж", с печелившите войници.
Бонус Факт:
Продължавайки да променя текстовете си през десетилетията, по време на Гражданската война, някой неизвестен южняк пише следното:
Янки Доджъл имаше ум За да надуе южните предатели, Защото не са избрали да живеят На риба тон и картофи.
Yankee Doodle, fa, така ла, Янки Доудъл, И за да запази смелостта си, Той взе едно питие от ракия.
Препоръчано:
Защо има район на Ню Йорк, наречен "Бронкс" и защо се наричат линейки
Защо има район на Ню Йорк, наречен "Бронкс" Това е благодарение на скандинавски човек от седемнадесети век, на име Джонас Бронк, първоначално от Торсхавн на Фарьорските острови. През 1639 г. Бронк емигрира в Нов Амстердам в Нова Холандия, който е точно до това, което днес се нарича Бронкс, наречено от Йонас Бронк. Защо? в
Защо полицейските служители понякога се наричат "прасета" и защо "Poindexter" е жаргон за "Nerd"
Защо полицейските служители понякога се наричат "прасета" За разлика от толкова много други псевдоними за полицията, като ченгетата и размитата, този термин има сравнително добре известен произход. Виждате ли, че от началото на шести век "прасето" започва да се използва на английски като термин, който е заблуждаващ за хората, независимо дали е полиция или не, тъй като понякога се използва и днес.
Защо някои английски говорещи държави произнасят Z като "Zed" и други като "Zee", рибите, които говорят с пързалки, защо хората в старите снимки стик една ръка
В тази седмица "най-добрият" от нашия канал в YouTube разглеждаме защо различни англоезични държави произнасят по различен начин буквата Z, рибите, които комуникират с пързалки, които жената е била на известната фотография на Голямата депресия плюс много повече. Кликнете тук, за да се абонирате за нашия канал в YouTube за още много такива видеоклипове. Защо някои англоезични страни
Тежък крем за крехки и макарони Kraft и сирене
Трябва да знаете, че заместителите на млякото и маслото с тежка сметана, когато правите Kraft Macaroni & Cheese прави по-кремообразен и по мое мнение сос от вкусно сирене. Необходимостта е майка на всички иновации. От мляко бях един съдбоносен ден, без да го знам, и започнах да си приготвям малко сирене "Крафт Мак" преди да разбера, че това е тъжно
Разликата между кафявите и белите яйца, защо имаме седемдневна седмица, защо въглеродните напитки наричат "безалкохолни напитки" и още
В тази седмица "най-добрият" от нашия канал в YouTube гледаме на разликата между кафявите и белите яйца, защо имаме седемдневна седмица, причините, поради които газирани напитки се наричат "безалкохолни напитки", причината, поради която шампоаните са били оцветени в червено, защо йодът се добавя към солта, и ако някоя от момичетата на Бонд наистина беше някога мъж. Кликнете