Logo bg.emedicalblog.com

Коя е Дебелата Лейди, и защо е над нея, когато тя пее?

Коя е Дебелата Лейди, и защо е над нея, когато тя пее?
Коя е Дебелата Лейди, и защо е над нея, когато тя пее?

Sherilyn Boyd | Редактор | E-mail

Видео: Коя е Дебелата Лейди, и защо е над нея, когато тя пее?

Видео: Коя е Дебелата Лейди, и защо е над нея, когато тя пее?
Видео: ДАЯНА СИ НАПРАВИ ТАТУИРОВКА НА ТАЙНО МЯСТО? 😱 Забавно предизвикателство 2024, Април
Anonim
Image
Image

Може би си мислите, че изразът "Операта не е свършила, докато момичето пее", произлиза от някаква стереотипна "мазна" песен, за да затваря опери. По-специално, някои теоретизират, че въпросният израз произлиза от последната част на Ричард Вагнер Пръстенът на Нибелунг (Der Ring des Nibelungen), Здрач на боговете (Götterdämmerung), където характерът на "Валкири Брюнхилде" обикновено се играе от доста изпъстрена жена, която затваря дългата опера през почти двадесет минути ария. Но нищо от това не е вярно.

Точният израз, който е въпрос, всъщност представлява сравнително скорошно изобретение, проследяващо произхода му до 70-те години на миналия век. Той обикновено се приписва на Дан Кук, спортен телевизионен оператор от Сан Антонио, Тексас. Той съобщава за игра в плейофите между родния си град "Спърс" и "Вашингтон кули" (сега "магьосниците") през 1978 г., в която "Спърс" е на три мача. Изглежда извън маншета, Кук заяви: "Операта не е свършила, докато песните пеят."

Но това също не е истинският произход на точната фраза. Затова трябва да се върнем към 1976 г., когато Ралф Карпентър даваше доклад Далас сутрин новини през март на същата година:

Въпреки очевидната си привързаност към червените похитители, директорът на спортната информационна агенция Тексас Техел Ралф Карпентър беше картината на професионалната обективност, когато Aggies се събра за 72-72 вчера в края на турнирните турнири на SWC. "Хей, Ралф", казва Бил Морган (директор на информация от Югозападната конференция), "това … ще бъде в края на краищата." - Така е - каза Ралф. - Операта не е свършила, докато песните не пеят.

Така че докато Кук всъщност не е монета на фразата, изказването му е довело до популяризирането му чрез вдъхновяването на треньора на Буллей Дик Мота да заеме фразата и да я повтаря често по време на плейофите си през тази година като вид ралитов вик срещу преувеличение. Мота дори имаше тениски, направени с изражението върху него.

В този момент може би се чудите дали Carpenter наистина дойде с фразата от маншета през 1976 година. Може би е бил оперен любимец и просто посочва нещо, което е наблюдавал в различни опери?

Това не е така се появи така.

Виждате ли, "Операта не е свършила, докато маската не пее", е само съвременна версия на много по-стар южен израз, като семейството на изражението се връща към поне през 1870-те.

Например в изданието от 17 октомври 1872 г Днешният пикайне, гласи: Докато органът свири, църквата не е навън."Не буквално се касае за излизането на църквата, тази поговорка има същата обща употреба като изразът" опера / мазна дама ", просто казвайки" Все още не е свършило "или да използвате подобна фраза" Да не се брои пилета, докато не бъдат излюпени."

През 1894 г. се вижда друг пример, изразяващ същото чувство в доклад от 17 август издание на "Форт Уорд",

Впечатлението все още е силно сред железопътните пътнически агенти, че ще има по-нататъшно намаляване на скоростта до Вашингтонския лагер на Рицарите на Питиас. Църквата никога не излиза, докато хората не пеят- каза една от тях тази сутрин и всички говорят, сякаш разбират езика на тази притча.

Още един друг случай, този път през 1896 г., съобщени в Ню Йорк Трибюн, един Chauncey M. Depew се пита: "Мислите ли, че губернаторът все още има шанс?" (позовавайки се на Леви П. Мортън, търсейки президентска номинация), на което той отговаря:

Докато има живот, има надежда. Тя не прави всичко, за да разчита на сигурност, докато всичко не свърши. Църквата никога не излиза, докато не спрат да пеят, Признавам, че майор Маккинли изглежда като победител, но аз съм с Мортън, стига той да бъде смятан за кандидат.

Изразът стана сравнително обичаен оттук, особено в Южна Съединените щати, и дори бързо се предава малко през историята, дори е известно, че е бил използван от различни спортни радиостанции през 70-те години на миналия век. Например, през 1974 г. пионерската женска спортистка Лий Артур отбелязва, докато излъчва в КДКА, Питсбърг по време на мач на хокей на Рейнджърс / Пингвини: "В Индия бяхме свикнали да казваме" Църквата не свърши, докато пеенето не свърши.'”

Две години по - късно, през 1976 г Балтимор слънце че капитанът на екипа на Балтимор Клепърс, Фред Шпек, каза за шансовете на своя отбор " Църквата не е свършила, докато хорът не спре да пее, Всичко може да се случи."

Същата година, в едно малко тайнствено произведение, наречено Южни думи и изказвания, първият документиран случай за включване на фразата "дебела дама" се появява там, където се казва " Църквата не е излязла ", докато мъртвата дама пее. "Като се има предвид естеството на тази работа, може да се приеме, че тази вариация е била поне разумно известна в някои части на Юга, предшестваща този документиран случай. (Също така се твърди, макар че не можах да намеря никакви документирани доказателства, че друга често срещана вариация по това време е "Не е свършило, докато дебелата дама пее блуса").

От това изглежда, че истинският принос на Карпентър (ако има такъв) към настроението е просто да замести "църква" с "опера", използвайки вече установената "мазна дама пее" вариация на фразата.

Две години по-късно Дан Кук и след това Дик Монта ще заемат фразата, популяризирайки версията "операта" с масите, а останалите, както се казва, са история.

Препоръчано: